郊外的晚上原唱中文版
《莫斯科郊外的晚上》
翻译:薛范
作词:米哈伊尔·马都索夫斯基
作曲:瓦西里·索洛维约夫·谢多伊
演唱:廖昌永
歌词
深夜花园里四处静悄悄,树叶也不再沙沙响
夜色多么好,令人心神往
多么幽静的晚上,小河静静流
微微泛波浪,明月照水面
银晃晃,依稀听得到
有人轻声唱,多么幽静的晚上
我的心上人坐在我身旁,默默看着我不作声
我想对你讲,但又难为情
多少话儿留在心上,长夜快过去天色蒙蒙亮
衷心祝福你好姑娘,但愿从今后
你我永不忘,莫斯科郊外的晚上
莫斯科郊外的夜晚原唱
莫斯科郊外的晚上,歌曲原唱者弗拉基米尔·特罗申。
《莫斯科郊外的晚上》问世于1956年,当年特罗申应邀拍摄一部纪录片,并为该纪录片录制插曲。 当他来到莫斯科准备录音时,意外听到了一首旋律,一下子打动了他。 这首歌曲就是《莫斯科郊外的晚上》。
当特罗申走进录制棚第一次演唱这首歌时,摄制组一下子全被征服了,从此,特罗申每到一处演出时必唱《莫斯科郊外的晚上》,使这首歌在前苏联迅速走红。《莫斯科郊外的晚上》很快成了特罗申的名片。
莫斯科郊外的晚上,别名
莫斯科郊外的晚上,又称莫斯科之夜。这首歌曲原是为1956年莫斯科电影制片厂拍摄的纪录片《在运动大会的日子里》而作。
相关问答
1. 《郊外的晚上》原唱是谁啊?
哎,这个问题问得好!其实《郊外的晚上》就是咱们熟悉的《莫斯科郊外的晚上》,原唱是前苏联的歌唱家弗拉基米尔·特罗申,这首歌后来被翻译成中文,在国内也超级火,很多人都能哼上几句呢!
2. 中文版的《莫斯科郊外的晚上》是谁唱的?
中文版的话,最经典的版本之一是由我国著名歌唱家廖昌永演唱的,他那深情的嗓音,真是把这首歌的意境表现得淋漓尽致,听得人心都化了!
3. 《莫斯科郊外的晚上》这首歌背后有什么故事吗?
当然有!这首歌其实是1956年为了电影《在运动大会的日子里》创作的插曲,没想到电影没火,这首歌却红了!它不仅在前苏联广为传唱,还风靡全球,成了不少人心中的经典,歌词描绘的那份宁静和浪漫,真是让人向往啊!
4. 我在网上听到好几个版本的《郊外的晚上》,哪个才是正宗的?
哈哈,网上版本确实多!要听正宗的,还得是弗拉基米尔·特罗申的原版,那才是最原始的味道,当然,中文版里廖昌永的演唱也非常经典,各有各的风味嘛!你可以都听听,看看自己更喜欢哪个版本~
本文来自作者[惜槐]投稿,不代表境合号立场,如若转载,请注明出处:https://uniwayedu.cn/cshi/202412-904.html
评论列表(4条)
我是境合号的签约作者“惜槐”!
希望本篇文章《郊外的晚上原唱中文版 莫斯科郊外的晚上原唱》能对你有所帮助!
本站[境合号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享
本文概览:郊外的晚上原唱中文版《莫斯科郊外的晚上》翻译:薛范作词:米哈伊尔·马都索夫斯基作曲:瓦西里·索洛维约夫·谢多伊演唱:廖昌永歌词深夜花园里四处静悄悄,树叶也不再沙沙响夜色多么好,...